РАЗРАБОТКИ

Другие модули


Способы выражения желания в английском языке

Данная статья является результатом моего опыта, сложившегося за годы преподавания английского языка в начальном звене (2-4 классы) гимназии №406 г. Санкт-Петербург.

Пожалуй, лишним будет говорить о том, что в современном мире знание английского языка становится безотлагательной необходимостью и каждый человек, владеющий им, в какой-то мере увеличивает культурный актив нашей страны.

Дети очень быстро приучаются мыслить на английском языке и возникает необходимость выражать желания. Как это сделать? Ведь желания очень различны по силе и напряженности: «Я хочу…», «Мне хочется…», «Я хотел бы…», «У меня настроение пройтись…».

В английском языке для выражения желания существуют несколько «эквивалентов», которые следует употреблять в определённых обстоятельствах. Начнем с самого «употребляемого»: to want.

Глагол to want – «хотеть» очень близок к значению «требовать», «нуждаться в чем-то». Он предполагает настойчивость, волю действовать, готовность приложить усилия для того, чтобы добиться осуществления желательной ситуации:

  • I want to eat some chocolate! – Я хочу поесть шоколада!
  • My mum wants me to get good marks at school. – Моя мама хочет, чтобы я получал в школе хорошие оценки.
  • He wants to be a vet. – Он хочет быть ветеринаром.

За ним следует глагол с большей долей надежды – to wish. На Рождество мы обязательно желаем всем веселья: «We wish you a merry Christmas!», а, провожая, желаем успехов: «I wish success to each and all.»

Часто «to wish» употребляется для выражения невозможных желаний, к осуществлению которых нет реальных путей:

  • I wish I was a princess. – Жаль, что я не принцесса.
  • I wish I were younger! – Хотела бы я быть моложе!

А для выражения желания, в котором сочетается нерешительность и деликатность, нам потребуется «would like». Оно очень популярно, потому что если просьба не будет выполнена, то вежливый отказ мы воспримем с пониманием и без обид.
Поставим «would like» на первое место в вопросе, и репутация вежливого собеседника нам гарантирована:

  • Would you like a cup of tea? – Не хотите ли чашечку чая?

Завершает группу глаголов-желания разговорное идиоматическое выражение «feel like», оно значит почти не сформированное желание, настроение что-нибудь сделать:

  • It’s a lovely day – dо you feel like a walk? – Чудесный денек – нет ли у вас желания прогуляться?
  • I feel like watching a good video today. – Сегодня вечером я бы посмотрел хороший фильм. (У меня есть настроение посмотреть хороший фильм.)

Расставаясь с глаголами-желания, мне хочется процитировать академика Алексеева, прекрасно знавшего иностранные языки. Он пишет: «Совершенство (в чужом языке) редко достижимо… Лучше удовлетворяться скромными претензиями: быть точно понятым…» и на приличном английском языке уметь выражать свои желания.

Наши желания часто направлены в будущее. Все, кто изучает или преподает английский язык, сталкиваются с некоторыми трудностями, когда речь заходит о будущем времени. Во многих учебниках эта тема освещается слишком глубоко и академично, в результате чего у учащихся мало чего углядывается в голове. Рассмотрим несколько ярких примеров:

1. Простое будущее время употребляется для обозначения будущих действий, которые, возможно, произойдут, а, возможно, и нет.

The kind will marry me. – Король женится на мне.

Надеемся, что он сдержит свое королевское слово. Используем «will» для всех лиц. Действительно, «простое» время!

2. А для того, чтобы рассказать о планах на будущее или выразить предположение мы используем конструкцию «be going to». Всем известный Winne the Pooh собирается найти горшок с медом:

«I am going to find a huge pot of honey». Пчелы срывают его планы и на небе «пчелиные тучи». «It’s going to rain».

3. Настоящее продолженное, мое любимое, рассказывает о том, что действие тщательно спланировано, билеты куплены, чемоданы собраны… «We are leaving for Sochi tomorrow» - «Мы завтра уезжаем в Сочи» - говорим мы друзьям по телефону вечером накануне отъезда.

Поезд отправляется завтра утром, а скажем мы в простом настоящем будущем: «The train leaves at 10 a.m.» - «Поезд отправляется в 10 часов утра».

Вот, вкратце и все, что касается употребления будущего времени в английском языке.

Список литературы и авторов, используемых в статье:

  1. М.А. Колпанги «Дружеские встречи с английским языком»
  2. А. Пихотни «Все о модальных глаголах и сослагательном наклонении в английском языке»
  3. Д. Дули, В. Эванс «Grammarway 2». Практическое пособие по грамматике английского языка.
Всего комментариев: 0
Если Вы хотите оставить комментарий к этому материалу, то рекомендуем Вам зарегистрироваться на нашем сайте или войти на портал как зарегистрированный пользователь.
Свидетельство о публикации статьи
В помощь учителю

Уважаемые коллеги! Опубликуйте свою педагогическую статью или сценарий мероприятия на Учительском портале и получите свидетельство о публикации методического материала в международном СМИ.

Для добавления статьи на портал необходимо зарегистрироваться.
Конкурсы

Конкурсы для учителей

Диплом и справка о публикации каждому участнику!

Наш канал в Телеграм
Маркер СМИ

© 2007 - 2024 Сообщество учителей-предметников "Учительский портал"
Свидетельство о регистрации СМИ: Эл № ФС77-64383 выдано 31.12.2015 г. Роскомнадзором.
Территория распространения: Российская Федерация, зарубежные страны.
Учредитель / главный редактор: Никитенко Е.И.


Сайт является информационным посредником и предоставляет возможность пользователям размещать свои материалы на его страницах.
Публикуя материалы на сайте, пользователи берут на себя всю ответственность за содержание этих материалов и разрешение любых спорных вопросов с третьими лицами.
При этом администрация сайта готова оказать всяческую поддержку в решении любых вопросов, связанных с работой и содержанием сайта.
Если вы обнаружили, что на сайте незаконно используются материалы, сообщите администратору через форму обратной связи — материалы будут удалены.

Все материалы, размещенные на сайте, созданы пользователями сайта и представлены исключительно в ознакомительных целях. Использование материалов сайта возможно только с разрешения администрации портала.


Фотографии предоставлены